Перевод "get hungry" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение get hungry (гэт хангри) :
ɡɛt hˈʌŋɡɹi

гэт хангри транскрипция – 30 результатов перевода

We'll ask the Morning Fairy to undo the spell.
In case you get hungry, there are peanuts in the kitchen.
Finally, let's go.
= Мы найдём Утреннюю Фею, и попросим, чтобы она сняла заклинание.
= Если вы голодны, то на кухне есть арахис и бананы.
= О-о, ну наконец-то!
Скопировать
Come here and eat, you little yob...
You get hungry with your little prowls, don't you?
- Eat...
Давай, ешь, бродяга.
Оголодал, пока за кошками бегал, а?
Ну, кушай!
Скопировать
Hmm, you better catch him fast.
Once these jokers get hungry enough to start trading' without you, then you're finished.
And then law and order finish in this entire area.
Хм, вы лучше ловите его побыстрее.
Как только эти шутники проголодаются на столько, чтобы начать торговлю без твоего участия - тебе конец!
В этом районе не будет ни закона, ни порядка.
Скопировать
Ciro uses it and so do I. It makes me feel close to him.
- Do you get hungry?
- All the time.
Им пользуется Чиро. Ну и я тоже. Так я чувствую себя ближе к нему.
- Хотите есть?
- Почти всё время.
Скопировать
Don't they get tired?
Don't they get hungry?
- They gotta be.
Неужели они не устают?
Неужели им есть не хочется?
- Наверняка.
Скопировать
We don't have to make Mayville for dinner.
The kids will get hungry.
We'll have to stop before that.
Нам не обязательно добираться до Мэйвиля к обеду.
Дети проголодаются.
Нам придётся остановиться раньше.
Скопировать
I prepared some cold buffet.
In case you get hungry.
Thank you, Emilie.
Я приготовила холодный завтрак.
Вам не мешает немного подкрепиться. Спасибо.
Вы очень любезны, Эмили.
Скопировать
When he is hungry, you may be able to speak with him, if he desires it.
- When does he get hungry?
- Soon.
Когда проголодается, вы сможете с ним поговорить, если он захочет.
- Когда он проголодается?
- Скоро.
Скопировать
You said five minutes and I've been waiting for half an hour.
Don't you ever get hungry?
- It just didn't seem like a half-hour.
Ты сказал 5 минут, а я уже жду тебя полчаса.
Разве ты не проголодался?
-Я не знал, что прошло полчаса.
Скопировать
Feed me something.
Gill, how could you get hungry at a critical time like this!
?
Покормите меня.
Как у тебя могла закончится энергия в такой важный момент!
?
Скопировать
The look in your eyes after a kill?
- You just get hungry for more.
- You're way off-base.
Что говорят твои глаза после убийства?
- Ты жаждешь ещё и ещё.
- Неуместное замечание.
Скопировать
I'm not hungry.
If I get hungry, I'll let them know.
I'll be back after a while.
Я не голодна.
Если проголодаюсь, я скажу им.
Я скоро вернусь.
Скопировать
Fat-Bot! No!
When I get nervous, I get hungry.
Cheese it!
Жир-Бот, нет!
Когда я нервничаю, я хочу есть.
Валим!
Скопировать
It's perfectly all right.
If you get hungry feel free to eat as much as you please.
Yes, sir.
Не волнуйтесь, всё в порядке.
Если Вы проголодались не стесняйтесь, пожалуйста.
Да, сэр.
Скопировать
- In return?
- We get hungry when we study.
- Some other girls are coming, so we wanted to make it a kind of small party.
- В благодарность за помощь
- В благодарность? Нам хочется есть во время занятий.
Хочется есть? Придут и другие девочки, мы хотели сделать небольшую вечеринку.
Скопировать
-You ordered pizza?
-I figured we'd get hungry.
Oh, no, it's you two!
- Ты что, пиццу заказал?
- Да, я думал, мы проголодаемся.
О, нет, это вы !
Скопировать
You wouldn't believe how hard we work up here.
We really get hungry, so they always feed us a long, long lunch.
Don't... even...
Ты не поверишь, какая тяжелая здесь работа.
После нее мы такие голодные, что обед у нас всегда длинный-длинный.
Даже... Не думай...
Скопировать
And they use it all over the airport, don't they?
Somehow I just can't get hungry at a place called the Terminal Snack Bar.
But if you've ever eaten there, you know it is an appropriate name.
И они повсюду его используют в аэропорте, так?
Каким-то образом я не чувствую голода в месте, которое называется "Бар Терминальная Закуска"
Но если вы когда-либо там уже ели вы знаете, что это подходящее название.
Скопировать
A million Chinese peasants are trying to enter Shanghai.
The Japanese get hungry too.
We have the guns, the planes, and 500 million fighting back.
Миллион китайских крестьян пытается войти в Шанхай.
Японцы тоже хотят есть.
У нас есть пушки, самолеты и 500 миллионов воюющих.
Скопировать
I got a little hungry.
All of a sudden you get hungry?
Yeah.
Я слегка проголодался.
Внезапно вы проголодались?
Да.
Скопировать
I feel cold.
I get sleepy, and I get hungry.
Today is the 8th.
Мне холодно.
Я хочу спать и я хочу есть.
Сегодня 8-е.
Скопировать
Yes, that would be nice.
If you get hungry, we can lunch along the way.
Something terrible has happened in 321.
Да. Это было бы прекрасно.
Если проголодаешься, мы сможем перекусить по пути.
В номере 321 случилось что-то ужаное.
Скопировать
Don't worry about them.
They will steal something, when they get hungry.
But you forgave them, didn't you?
Не беспокойся за ним.
Если проголодаются, стащат чего-нибудь.
Вы же их простили, нет?
Скопировать
You can't trust a moth, Mr. Sherman.
They get hungry at night so they start looking around for a snack and...
- Oh, I wish I was dead.
Моли нельзя доверять, мистер Шерман.
Иногда она просыпается ночью и начинает рыскать по дому, ища, чем бы перекусить...
- Чтоб я сдох!
Скопировать
- They can't keep running upstairs forever.
- They can until you get hungry.
That would make a story for your competition.
О, сэр... Они не смогут все время бегать наверх.
Только до тех пор, пока вы не проголодаетесь.
О, у ваших конкурентов выйдет прекрасная статья -
Скопировать
It's Interval time.
I get hungry. My stomach goes like this...
I have to eat.
- Антракт. - Антракт?
В час антракта мой желудок начинает свои фокусы.
Надо поесть.
Скопировать
A pleasant walk, a pleasant talk... would be a sheer delight.
Should we get hungry on the way, we'll stop and have a bite.
A-hem.
С какой еще стати? !
Только не в трубу! Не вздумай!
Вон Билль летит.
Скопировать
What is it?
About every third day, I get hungry.
Always have to stop and eat something.
Что такое?
На третий день я становлюсь голодным.
Всегда надо вовремя остановиться и съесть что-нибудь.
Скопировать
Uncle can't eat at all.
Don't blame me when you get hungry!
Where's your bag?
Дядя не может есть вообще.
Не вини меня, когда будешь голоден.
Где твой портфель?
Скопировать
- "Great", my girls would say!
- What time do you get hungry?
- Six o'clock.
font color-"#e1e1e1"-"Грандиозно", как говорят мои девочки!
font color-"#e1e1e1" -Сколько времени Вы не ели?
font color-"#e1e1e1" -Шесть часов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов get hungry (гэт хангри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы get hungry для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гэт хангри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение